Продолжаю разбор материалов на тему NLP в контексте работы переводчиков, на этот раз мы с практикантами решили поразбираться в том, как работают мультимодальные модели, т. е. как машины учатся находить соответствие не только между словами из разных языков, но и между картинкой и словами. Представляем вашему вниманию перевод статьи на эту тему. Материал местами несколько академичный, но надеюсь, будет интересен не только нам. Читать далее
Краткий обзор и перевод исследования Large Language Model-Based Agents for Software Engineering: A Survey, которое посвящено применению интеллектуальных агентов на основе больших языковых моделей (LLM) в разработке. Авторы анализируют 106 работ, классифицируя их по задачам и архитектуре. Примечание: в тексте…
Сдерживает ли токенизация потенциал больших языковых моделей? Несмотря на свою популярность, этот подход имеет ряд ограничений, которые становятся всё более заметными с развитием LLM. В статье мы разберём, почему токенизация является костылём, какие проблемы она создаёт и какие альтернативные методы предлагают исследователи для их решения. От байтовых моделей до работы с концептами — как пытаются улучшить ситуацию и что это может означать для будущего языковых моделей. Читать далее
Прошло около полугода после последней моей статьи о перспективах развития больших языковых моделей. Чтобы не утомлять долгим чтением, её краткое резюме:Критика современных больших языковых моделей (БЯМ): они статичны, неэффективны в вычислениях и обучении, что ведет индустрию…