Привет, хабровчане. Сегодня я хочу осветить и обсудить тему локализации (L10N) и интернационализации (I18N). В интернете и, в том числе и на Хабре уже есть полезные и интересные статьи, но часто они дают более-менее общую информацию о подходах, без углубленной информации о том, что и как
Когда стоит задача вывести ИТ-продукт на зарубежные рынки, появляется необходимость встроить локализацию в существующую модель разработки. В этой статье я расскажу, какие существуют подходы к локализации интерфейса ПО и что нужно учитывать при их выборе, а также перечислю лучшие практики локализации, которыми не стоит пренебрегать на этапе интеграции локализации и разработки. Читать далее
An XSS issue was discovered in the checklist plugin before 1.1.9 for WordPress. The fill parameter is not correctly filtered in the checklist-icon.php file, and it is possible to inject JavaScript code.
Перевод приложения на разные языки и его локализация — это нечто такое, чем приходится заниматься всем разработчикам. В материале, перевод которого мы сегодня публикуем, представлено краткое руководство по интернационализации Django-приложений. Часть того, о чём тут пойдёт речь,…