В двух словах: интернационализация — это не только перевод текста. Она включает в себя форматирование дат, правильное образование множественного числа, сортировку имен и многое другое с учетом конкретных локалей. Вместо тяжелых сторонних библиотек современный JavaScript…
Библиотека React Intl предоставляет механизм для перевода текста на другие языки. В данном "туториале" мы используем названную библиотеку для реализации интернационализации в проекте, написанном на React. Мы создадим простое приложение, позволяющее пользователю выбирать язык приложения. Мы также реализуем возможность сохранения выбранного языка в локальном хранилище браузера для обеспечения его доступности после перезагрузки страницы и последующих визитах пользователя. Читать дальше →
Перевод приложения на разные языки и его локализация — это нечто такое, чем приходится заниматься всем разработчикам. В материале, перевод которого мы сегодня публикуем, представлено краткое руководство по интернационализации Django-приложений. Часть того, о чём тут пойдёт речь,…
Предисловие к переводу Это перевод объяснительной части предложения (proposal) Intl.Segmenter, которое скорее всего будет добавлено в ближайшую спецификацию ECMAScript. Предложение уже реализовано в V8 и без флага может быть использовано в версии 8.7 (точнее в 8.7.38 и выше), поэтому его можно…