Сегодня в блоге решили рассмотреть несколько синонимических групп с полезными в работе глаголами: «делать (создавать)», «понимать», «соглашаться». На каждый есть несколько английских слов с разными оттенками и значениями — если вы научитесь их различать, общаться с иностранными коллегами и заказчиками будет намного проще. Читать дальше →
Факт: для многих фразовых глаголов в английском языке есть «нормальные» синонимы. И еще один факт: носители предпочитают использовать в речи фразовые глаголы, а не те самые «нормальные» синонимы. В русском языке фразовых глаголов не бывает. Мы составляем нужное слово при помощи,
Справочник поможет читателю изучить синонимы, часто встречающиеся в современном китайском языке, и отточить навыки их употребления. К каждой паре синонимов дается перевод, транскрипция пиньинь, детальный разбор семантических, грамматических и лексических различий синонимов, примеры употребления, а также упражнения. Приведенные слова главным образом относятся к лексическому минимуму 1 и 2 уровня экзамена HSK. Тем не менее справочник … Continue reading Ван Шо Синонимы китайского языка. Справочник
В английском языке много мелких нюансов, которые нужно знать. Есть слова, которые вроде как синонимы и означают одно и то же, но при этом их нужно использовать в строго определенных случаях. Сегодня расскажем о паре do-make. Эти слова изучают уже на первых занятиях по английскому, но нюансов в них столько, что ошибки допускают и студенты с уровнем Advanced. Поехали. Читать далее